СЕМИОТИЧЕСКИЙ ПОДХОД К ИНТЕРПРЕТАЦИИ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПЕЧАТНОЙ РЕКЛАМЫ
DOI: 10.23951/2312-7899-2020-3-59-71
Статья посвящена изучению креолизованных или семиотически осложненных текстов, состоящих из двух негомогенных частей – вербальной и невербальной, в которых взаимодействуют и формируют смысл разные по своей семиотической природе элементы. Целью статьи является выявление специфики семиотической системы англоязычных печатных рекламных текстов. Актуальность исследования заключается в том, что изучение семиотической системы (как визуальной, так и вербальной) современных англоязычных рекламных текстов дополняет данные интерпретации текста рекламы и обеспечивает дискурсивную целостность анализа исследуемых явлений. В современной лингвистике рекламный текст считают креолизованным, он имеет поликодовый характер, именно поэтому обосновано и необходимо применение семиотического подхода к интерпретации текста рекламы. Материалом исследования послужили современные англоязычные рекламные тексты, которые были опубликованы в журналах Vogue, Elle, In Style, Tatler, Marie Claire, Wedding, Cosmopolitan в 2013–2019 годах. Специфика англоязычных рекламных текстов рассматривается в рамках трёх направлений семиотики: семантики, синтактики и прагматики. В семантике текста рекламы содержится так называемый “лингвовизуальный коммуникативный комплекс”. Основной целью автора рекламного текста является специфическое сочетание и взаимодействие образа и идеи. Анализируя печатный рекламный текст с точки зрения синтактики, авторы отмечают его так называемый формульный характер, то есть связную строгую последовательность его структурных элементов: заголовок, текст, слоган, товарный знак. Прагматическая составляющая рекламного текста рассматривается в статье в виде четырех элементов механизма воздействия рекламы: внимание, интерес, желание иметь, действие/покупка, которые следуют в строгой последовательности в указанном порядке. На семантическом уровне авторы устанавливают наиболее частотные и эффективные виды визуальных знаков, используемых в рекламе. Также исследованы цветовые решения, избираемые для направленного воздействия на реципиента эмоционально, психофизически и символически с целью вызвать желание приобрести товар, что усиливает рекламное воздействие. В статье приводится ряд языковых приемов, используемых при создании рекламных текстов: аллюзия, метафора, повторы, аллитерация, каламбур, гипербола, эллипс и другие. В качестве вывода исследования сформулированы обоснования для формирования представлений о семиотической системе англоязычной печатной рекламы.
Ключевые слова: рекламный текст, креолизованный текст, семиотический подход, знак, визуальная семи-отическая система, визуальные знаки, вербальная составляющая текста, стилистические языковые приемы
Библиография:
Барт 2019 – Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. Москва. 1994.
Головушкина 2019 – Головушкина М.В. Социолингвистический анализ английских рекламных слоганов // Электронный научный журнал «Наука. Общество. Государство». 2019. Т. 7. № 2. URL: https://esj.pnzgu.ru/files/esj.pnzgu.ru/golovushkina_mv_2019_2_22.pdf
Горбулёва 2018 – Горбулёва М. С. Систематизация образов целей защитников животных // ΠΡΑΞΗΜΑ. Проблемы визуальной семиотики. 2018. № 4 (18). С. 103–124.
Кривоносов 2002 – Кривоносов А.Д. РR-текст в системе публичных коммуникаций. 2-е изд., доп. СПб. Петербургское Востоковедение. 2002.
Кривоносов и др. 2012 – Кривоносов А.Д., Филатова О.Г., Шишкина М.А. Основы теории связей с общественностью. СПб. Питер. 2012.
Ларина, Матвеева 2019 – Ларина А.В., Матвеева М.С. Значение культурных кодов и стереотипов в контексте семиотики медийной туристской рекламы // Мир науки, культуры, образования. 2019. № 4 (77). С. 445 – 447.
Мелик-Гайказян 2006 – Мелик-Гайказян И.В. Методологические основания создания обобщенной модели коммуникации // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2006. № 7 (58). С. 37-42.
Мелик-Гайказян 2009 – Мелик-Гайказян И.В. Интеллектуальный салон, идея процесса и проблема измерения // Эпистемология и философия науки. 2009. Т. 20. № 2. С. 127–141.
Назаров, Горбунова 2001 – Назаров М., Горбунова С. Рекламное послание в зеркале семиотики // Рекламные технологии. 2001. №8. С. 10–11.
Пирс 2009 – Пирс Ч.С. Что такое знак?// Вестник Томского государственного университета. Сер. Философия. Социология. Политология. 2009. № 3 (7). С. 88–95 / пер. с англ. А. А. Аргамаковой; с предисл. к публ. С. 86–87.
Слюсарева 1982 – Слюсарева Н. А. Аспекты общей и частной лингвистической теории текста. Москва. 1982.
Терских, Быкова 2018 – Терских М.В., Быкова Е.О. Рекламные тексты как объект лингвистической экспертизы // Неофилология. 2018. Т.4. № 16. С. 5-14.
Тюрина 2009 – Тюрина С. Ю. О понятиях “рекламный дискурс” и “рекламный текст”// Вестник Ивановского государственного энергетического университета. Вып.1. Иваново. 2009. С.36-39.
Федорова 2019 – Федорова Л. Л. Семиотика рекламы: функционально-коммуникативный анализ // Вестник НГУ. Серия: История, филология. 2019. Т. 18. № 6: Журналистика. С. 199-211.
Фищенко 2003 – Фищенко Л. Г. Структура рекламного текста. Санкт-Петербург. 2003.
Strong 1925 – Strong, E. K. Jr. The psychology of selling and advertising. New York. 1925. P. 334.
Выпуск: 3, 2020
Серия выпуска: Выпуск № 3
Рубрика: СТАТЬИ
Страницы: 59 — 71
Скачиваний: 874