WHAT CAN BE CALLED VISUAL SEMIOTICS?
The article considers the question of the meaning and the use of the term “visual semiotics.” The subjective scope of visual semiotics and its correlation with other areas of the Humanities is determined here. On the one hand, visual semiotics is a part of semiotics as a whole; on the other hand, it acts as a complex research area, including visual aspects of various socio-cultural (communicative) practices in its sphere. The study of the visual aspects of communication confirms the thesis about mainly pragmatic nature of the sign as an element of the communication system. The author comes to the conclusion that the term “visual semiotics” may be called multidisciplinary research field that is formed by scientific interest to visual communication, carried out in different “optically” organized forms of cultural activity.
Keywords: visual semiotics, pragmatics, sign, cultural communication, multidisciplinary knowledge
References:
Alexandrov 2003 – Alexandrov E.V. The experience of consideration of theoretical and methodological problems of visual anthropology. Moscow, 2003. In Russian.
Arnheim 1984 – Arnheim R. The Dynamics of Architectural Form. Translation into Russian by V. Glazychev. Moscow, 1984.
Arnheim 1960 – Arnheim R. Film as Art. Translation into Russian by D. Sokolova. Moscow, 1960.
Barthes 1994 – Barthes R. Selected works. Semiotics. Poetics. Translation into Russian. Moscow, 1994.
Benjamin 2012 – Benjamin W. The doctrine of the likeness. Translation into Russian. Moscow, 2012.
Bychkov 1992 – Bychkov V.V. Russian medieval aesthetics. XI–XVII century. Moscow, 1992. In Russian.
Eco 2006 – Eco U. The Absent structure. Translation into Russian by V. Reznik and A. Pogoniailo. Saint-Petersburg, 2006.
Inishev 2011 – Inishev I.N. Spatiality of Image. Topos. 2011. 1. Pp. 116–125. In Russian.
Kuznetsov 2010 – Kuznetsov V.G. Scientific heritage of the Geneva school of linguistics. Moscow, 2010. In Russian.
Kustova 2010 – Kustova E.Yu. French interjection: lexical and grammatical aspects, semiotic genesis and interactionally functions. Dissertation for the degree of doctor of Philology. Pyatigorsk, 2010. In Russian.
Ladov 2013 – Ladov V.A. On the concept of information in the context of contemporary investigations in the areas of semantics and artificial intelligence. Tomsk State University. Journal of Philosophy, Sociology and Political Science. 2013. 4. Pp. 26–32. In Russian.
Lidov 2006 – Lidov A.M. Hierotopy. Creation of sacred spaces as a form of creativity and a subject of cultural history. Hierotopy: Creation of Sacred Spaces in Byzantium and Medieval Russia. Moscow, 2006. Pp. 9-31. In Russian.
Melik-Gaikazyan 2009 – Melik-Gaikazian I.V. Events organizing communicative space. Constructing of man. Tomsk, 2009. Pp. 13–20. In Russian.
Miroshnichenko 1995 – Miroshnichenko A.A. The interpretation of talking: the foundations of linguistic and ideological analysis. Rostov-on-Don, 1995. In Russian.
Morris 1983 a – Morris Ch.W. Excerpt from the book “Signification and Significance”. Signs and the Act. Translation into Russian by V.P. Murat. Semiotics. Moscow, 1983. Pp. 118–132.
Morris 1983 b – Morris Ch.W. Foundations of the Theory of Signs. Translation into Russian by V.P. Murat. Semiotics. Moscow, 1983. Pp. 37–89.
Polidoro 2008 – Polidoro P. Che cos'è la semiotica visiva. Roma, 2008.
Rozin 1996 – Rozin V.M. Visual culture and perception. Moscow, 1996. In Russian.
Romanov, Yarskaya-Smirnova 2009 – Visual anthropology: Urban memory cards. Ed. P.V. Romanov and E.R. Yarskaya-Smirnova. Moscow, 2009. In Russian.
Savchuk 2005 – Savchuk V.V. Philosophy of photography. Saint-Petersburg, 2005. In Russian.
Sztompka 2010 – Sztompka P. Visual sociology. Photography as a method of research. Translation into Russian by N.V. Morozova. Moscow, 2010.
Issue: 1, 2014
Series of issue: Issue 1
Rubric: ARTICLES
Pages: 10 — 22
Downloads: 2177